https://youtu.be/Ct-60mD5yjE?si=a-35XKTAf9_c39GA
高瀬統也 - どうして 어째서
どうして 君のこと
도오시테 키미노 코토
어째서 너를
切ない夜に 想ってしまうの
세츠나이 요루니 오-못테 시마우노
애틋한 밤에 떠올리고 마는 걸까
がむしゃらに好きだった
가무샤라니 스키닷-타
무작정 좋아했어
好きすぎたから 愛せなかったんだ
스키스기타카라 아이세나캇탄다
너무 좋아한 나머지 사랑할 수 없었어
You and I
너와 나는
もういない tonight, tonight
모오이나이 tonight, tonight
더 이상 없어, 오늘 밤, 오늘 밤
誰にもまだ話せない
다레니모 마다 하나세나이
누구에게도 아직 말할 수 없어
諦めたくても 諦めきれないや
아키라메타쿠테모 아키라메 키레나이야
포기하고 싶어도, 포기할 수가 없어
「 会いたいな 」 しか出ない
아이타이나 시카데나이
보고 싶다는 말만 나와
今更 うまい話はない もう夜明け
이마사라 우마이 하나시와 나이 모오 요오아케
이제 와서 할 좋은 말은 없고, 벌써 새벽이야
君と過ごせる今日が良かった
키미토 스고세루 쿄오가 요캇타
너와 보내는 오늘이 좋았어
でもこのままじゃきっと同じなんだ
데모 코노마마쟈 킷-토 오나지난-다
하지만 이대로라면 분명 그대로일 거야
どうして 君のこと
도오시테 키미노 코토
어째서 너를
こんな夜に思い出してしまうの?
콘-나 요루니 오모이다시테 시마우노
이런 밤에 떠올려 버리고 마는 걸까
部屋に散らばる愛も
헤야니 치바레루 아이모
방에서 흩어지는 사랑도
今は散らかる愛の戯言
이마와 치라가루 아이노 자레고토
이제는 흩어지는 사랑의 헛소리
You and I
너와 나는
もういない tonight, tonight
모오 이나이, tonight, tonight
더 이상 없어, 오늘 밤, 오늘 밤
誰にもまだ話せない
다레니모 마다 하나세나이
누구에게도 아직 말할 수 없어
諦めたくても 諦めきれないな
아키라메타쿠테모 아키라메 키레나이나
포기하고 싶어도, 포기할 수가 없네
「 会いたいな 」 しか出ない
아이타이나 시카데나이
보고 싶다는 말만 나와
今更 うまい話はない もう夜明け
이마사라 우마이 하나시와 나이 모오 요오아케
이제 와서 할 좋은 말은 없고, 벌써 새벽이야
君と過ごせた今日が良かった
키미토 스고세타 쿄오가 요캇타
너와 보낸 오늘이 좋았어
まだこのままじゃきっと同じなんだ
마다 코노마마쟈 킷-토 오나지난-다
아직 이대로라면 분명 그대로일 거야
君よりもっと 素敵なひとも
키미요리 못-토 스테키나 히토모
너보다 더 멋진 사람도
君以上の人にはなれないからさ
키미 이죠-노 히토니와 나레나이다카라사
너 이상의 사람은 될 수 없으니까
でもいない tonight, tonight
데모 이나이, tonight, tonight
그치만 없어, 오늘 밤, 오늘 밤
誰にもまだ話してない
다레니모 마다 하나시테나이
누구에게도 아직 말해줄 수 없어
諦めたくても 諦めきれないんだ
아키라메타쿠테모 아키라메 키레나인다
포기하고 싶어도, 포기할 수가 없는 거야
「 会いたいな 」 しか出ない
아이타이나 시카데나이
보고 싶다는 말만 나와
今更 うまい話はない もう夜明け
이마사라 우마이 하나시와 나이 모오 요오아케
이제 와서 할 좋은 말은 없고, 벌써 새벽이야
君と過ごせて今日も良かった
키미토 스고세테 쿄오모 요캇타
너와 함께해서 오늘도 좋았어
夢が覚めたら 今日が終わっていた
유메가 사메타라 쿄오가 오왓-테이타
꿈에서 깨니 오늘이 끝나있었어
일부 의역이 있을 수 있습니다. 오타 및 번역오류 지적 환영.
독음, 해석 by 린하, 본 번역의 저작권은 저에게 있으며
본 게시물의 무단 복사 및 배포를 금지합니다.
'J pop, 일본노래 > J pop, 일본노래 가사 번역' 카테고리의 다른 글
高瀬統也(타카세 토우야) - 13月1日 13월 1일 가사 발음 / 번역 (0) | 2024.07.09 |
---|---|
鈴木鈴木(스즈키스즈키) - サイレンビート 사이렌 비트 가사 발음 / 번역 (0) | 2023.11.30 |
ナツノセ(나츠노세) - 感傷幽霊 감상 유령 Kansyouyuurei 가사 발음 / 해석 (0) | 2023.09.25 |
佐藤千亜妃(치아키 사토) - 花曇り 벚흐림 (하나구모리) 가사 발음 / 번역 (1) | 2023.09.09 |
こめだわら(코메다와라) - 自堕楽 스스로의 안락에 빠지다, 제쿠로 가사 발음 / 번역 (1) | 2023.09.07 |